|
Číslo |
|
|
|
Anglický název
|
|
|
|
Český název
|
|
|
|
Hodnocení
|
|
|
|
|
|
|
|
First
Season |
První
sezóna |
|
|
|
|
|
001. |
Encounter At Farpoint, Part I |
Střetnutí na Farpointu |
|
002. |
Encounter At Farpoint, Part II |
Střetnutí na Farpointu, část II. |
|
003. |
The Naked Now |
Bez zábran |
|
004. |
Code Of Honor |
Zákon cti |
|
005. |
Haven |
Oáza |
|
006. |
Where No One Has Gone Before |
Kam se dosud nikdo nevydal |
|
007. |
The Last Outpost |
Nejzazší výspa |
|
008. |
Lonely Among Us |
Opuštěný mezi námi |
|
009. |
Justice |
Spravedlnost |
|
010. |
The Battle |
Bitva |
|
011. |
Hide And Q |
Hra na schovávanou |
|
012. |
Too Short Season |
Honba za mládím |
|
013. |
The Big Goodbye |
Poslední sbohem |
|
014. |
Datalore |
Bratři |
|
015. |
Angel One |
Trosečníci |
|
016. |
11001001 |
Heslo |
|
017. |
Home Soil |
Rodná hrouda |
|
018. |
When The Bough Breaks |
Až se ucho utrhne |
|
019. |
Coming Of Age |
Plnoletost |
|
020. |
Heart Of Glory |
Klingonské srdce |
|
021. |
The Arsenal Of Freedom |
Arzenál svobody |
|
022. |
Symbiosis |
Symbióza |
|
023. |
Skin Of Evil |
Slupka všeho zla |
|
024. |
We'll Always Have Paris |
Setkání v Paříži |
|
025. |
Conspiracy |
Spiknutí |
|
026. |
The Neutral Zone |
Neutrální zóna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Second
Season |
Druhá
sezóna |
|
|
|
|
|
027. |
The Child |
Dítě |
|
028. |
Where Silence Has Lease |
Kde vládne ticho |
|
029. |
Elementary, Dear Data |
Jak prosté, drahý Date |
|
030. |
The Outrageous Okona |
Nezkrotný Okona |
|
031. |
Loud As A Whisper |
Tichý jako šepot |
|
032. |
The Schizoid Man |
Schizofrenik |
|
033. |
Unnatural Selection |
Nepřirozený výběr |
|
034. |
A Matter Of Honor |
Věc cti |
|
035. |
The Measure of A Man |
Lidský rozměr |
|
036. |
The Dauphin |
Vladařka |
|
037. |
Contagion |
Nákaza |
|
038. |
The Royale |
Hotel Royale |
|
039. |
Time Squared |
Čtverec času |
|
040. |
The Icarus Factor |
Faktor Ikarus |
|
041. |
Pen Pals |
Přátelé na dálku |
|
042. |
Q Who |
Kdo je 'Q' |
|
043. |
Samaritan Snare |
Nástrahy lékařské péče |
|
044. |
Up The Long Ladder |
Dodejte nám čerstvou krev |
|
045. |
Manhunt |
Hon na muže |
|
046. |
The Emissary |
Posel |
|
047. |
Peak Performance |
Špičkový výkon |
|
048. |
Shades Of Grey |
Šedé přízraky |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Third
Season |
Třetí
sezóna |
|
|
|
|
|
049. |
Evolution |
Evoluce |
|
050. |
Ensigns Of Command |
Vlastnosti velitele |
|
051. |
Survivors |
Zničená planeta |
|
052. |
Who Watches The Watchers? |
Kdo pozoruje pozorovatele? |
|
053. |
The Bonding |
Svazek |
|
054. |
Booby Trap |
Past |
|
055. |
The Enemy |
Nepřítel |
|
056. |
The Price |
Cena |
|
057. |
The Vengeance Factor |
Faktor pomsty |
|
058. |
The Defector |
Přeběhlík |
|
059. |
The Hunted |
Štvanec |
|
060. |
The High Ground |
Ušlechtilé důvody |
|
061. |
DejaQ |
Deja Q |
|
062. |
A Matter Of Perspective |
Věc perspektivy |
|
063. |
Yesterday's Enterprise |
Enterprise včerejška |
|
064. |
The Offspring |
Potomek |
|
065. |
Sins Of The Father |
Hříchy otce |
|
066. |
Allegiance |
Poslušnost |
|
067. |
Captain's Holiday |
Kapitánova
dovolená |
|
068. |
Tin Man |
Plecháč |
|
069. |
Hollow Pursuits |
Planá zábava |
|
070. |
The Most Toys |
Co nejvíc hraček |
|
071. |
Sarek |
Sarek |
|
072. |
Menage A Troi |
Milostný
trojúhelník paní Troi |
|
073. |
Transfigurations |
Přeměna |
|
074. |
The Best of The
Both Worlds, Part I |
Ti nejlepší z
obou světů |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fourth
Season |
Čtvrtá
sezóna |
|
|
|
|
|
075. |
The Best of The
Both Worlds, Part II |
Ti nejlepší z
obou světů, část II. |
|
076. |
Family |
Rodina |
|
077. |
Brothers |
Bratři |
|
078. |
Suddenly Human |
Náhle člověkem |
|
079. |
Remember Me |
Vzpomeň si na mě |
|
080. |
Legacy |
Odkaz |
|
081. |
Reunion |
Opět spolu |
|
082. |
Future Imperfect |
Futurum
Imperfektum |
|
083. |
The Final Mission |
Poslední úkol |
|
084. |
The Loss |
Ztráta |
|
085. |
Data's Day |
Datův den |
|
086. |
The Wounded |
Zraněný |
|
087. |
Devil's Due |
Každému po
zásluze |
|
088. |
Clues |
Stopy |
|
089. |
First Contact |
První kontakt |
|
090. |
Galaxy's Child |
Dítě Galaxie |
|
091. |
Night Terrors |
Noční můry |
|
092. |
Identity Crisis |
Záhadná zmizení |
|
093. |
The Nth Degree |
N-tý stupeň |
|
094. |
Qpid |
Amorek |
|
095. |
The Drumhead |
Polní soud |
|
096. |
Half a Life |
Půl života |
|
097. |
The Host |
Hostitel |
|
098. |
The Mind's Eye |
Vnitřní zrak |
|
099. |
In Theory |
Teoreticky |
|
100. |
Redemption, Part I |
Usmíření |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fifth
Season |
Pátá
sezóna |
|
|
|
|
|
101. |
Redemption, Part
II |
Usmíření,
část II. |
|
102. |
Darmok |
Darmok |
|
103. |
Ensign Ro |
Podporučík Ro |
|
104. |
Silicon Avatar |
Marná oběť |
|
105. |
Disaster |
Neštěstí |
|
106. |
The Game |
Hra |
|
107. |
Unification, Part
I |
Sjednocení |
|
108. |
Unification, Part
II |
Sjednocení,
část II. |
|
109. |
A Matter of Time |
Otázka času |
|
110. |
New Ground |
Nové perspektivy |
|
111. |
Hero Worship |
Můj hrdina |
|
112. |
Violations |
Násilník |
|
113. |
The Masterpiece
Society |
Dokonalá
společnost |
|
114. |
Conundrum |
Záhada |
|
115. |
Power Play |
Z pozice síly |
|
116. |
Ethics |
Etika |
|
117. |
The Outcast |
Vyděděnec |
|
118. |
Cause And Effect |
Příčina a
důsledek |
|
119. |
The First Duty |
Základní
povinnost |
|
120. |
Cost Of Living |
Cena života |
|
121. |
The Perfect Mate |
Ideální
partnerka |
|
122. |
Imaginary Friend |
Vymyšlená
přítelkyně |
|
123. |
I, Borg |
Já, Borg |
|
124. |
The Next Phase |
Další fáze |
|
125. |
The Inner Light |
Vnitřní světlo |
|
126. |
Time's Arrow, Part
I |
Šíp času,
část I |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sixth
Season |
Šestá
sezóna |
|
|
|
|
|
127. |
Time's Arrow, Part II |
Šíp času,
část II |
|
128. |
Realm Of Fear |
Zóna strachu |
|
129. |
Man Of The People |
Vyjednavač |
|
130. |
Relics |
Host |
|
131. |
Schisms |
Únosci |
|
132. |
True Q |
Slečna Q |
|
133. |
Rascals |
Rošťáci |
|
134. |
A Fistful of Datas |
Tenkrát v
Deadwoodu |
|
135. |
The Quality of Life |
Kvalita života |
|
136. |
Chain of Command, Part I |
Změna velení,
část I |
|
137. |
Chain of Command, Part II |
Změna velení,
část II |
|
138. |
Ship In A Bottle |
Loď v láhvi |
|
139. |
Aquiel |
Aquiel |
|
140. |
Face Of The Enemy |
Tvář nepřítele |
|
141. |
Tapestry |
Tapiserie |
|
142. |
Birthright, Part I |
Dědictví otců,
část I |
|
143. |
Birthright, Part II |
Dědictví otců,
část II |
|
144. |
Starship Mine |
Moje loď |
|
145. |
Lessons |
Lekce |
|
146. |
The Chase |
Závod |
|
147. |
Frame of Mind |
Stav mysli |
|
148. |
Suspicions |
Podezření |
|
149. |
Rightful Heir |
Právoplatný
dědic |
|
150. |
Second Chances |
Druhá šance |
|
151. |
Timescape |
Past v čase |
|
152. |
Descent, Part I |
Vpád, část I |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Seventh
Season |
Sedmá
sezóna |
|
|
|
|
|
153. |
Descent, Part II |
Vpád, část II |
|
154. |
Liaisons |
Vztahy |
|
155. |
Interface |
Lidská sonda |
|
156. |
Gambit, Part I |
Gambit, část I |
|
157. |
Gambit, Part II |
Gambit, část II |
|
158. |
Phantasms |
Vidiny |
|
159. |
Dark Page |
Temný kout |
|
160. |
Attached |
Spojení |
|
161. |
Force Of Nature |
Síla přírody |
|
162. |
Inheritance |
Odkaz |
|
163. |
Parallels |
Paralely |
|
164. |
The Pegasus |
Pegasus |
|
165. |
Homeward |
Domů |
|
166. |
Sub Rosa |
Milenec |
|
167. |
Lower Decks |
V podpalubí |
|
168. |
Thine Own Self |
Tvé vlastní já |
|
169. |
Masks |
Masky |
|
170. |
Eye Of the Beholder |
Cizíma očima |
|
171. |
Genesis |
Geneze |
|
172. |
Journey's End |
Konec cesty |
|
173. |
Firstborn |
Prvorozený |
|
174. |
Bloodlines |
Pokrevní pouta |
|
175. |
Emergence |
Zrození |
|
176. |
Preemptive Strike |
Preventivní úder |
|
177. |
All Good Things..., Part I |
Všechno
dobré..., část I |
|
178. |
All Good Things..., Part II |
Všechno
dobré..., část II |
|