|
Číslo |
|
|
|
Anglický název |
|
|
|
Český název |
|
|
|
Hodnocení |
|
|
|
|
|
|
|
First
Season |
První
sezóna |
|
|
|
|
|
001. |
Broken Bow, Part I |
Setkání u Broken Bow |
|
002. |
Broken Bow, Part II |
Setkání u Broken Bow, část II. |
|
003. |
Fight Or Flight |
Bojuj nebo uteč |
|
004. |
Strange New World |
Tajemný nový svět |
|
005. |
Unexpected |
Nečekané setkání |
|
006. |
Terra Nova |
Terra Nova |
|
007. |
The Andorian Incident |
Střet s Andoriany |
|
008. |
Breaking the Ice |
Ledy se lámou |
|
009. |
Civilization |
Civilizace |
|
010. |
Fortunate Son |
Dítě štěstěny |
|
011. |
Cold Front |
Studená fronta |
|
012. |
Silent Enemy |
Tichý nepřítel |
|
013. |
Dear Doctor |
Drahý doktore |
|
014. |
Sleeping Dogs |
Spící psi |
|
015. |
Shadows of P'Jem |
Stíny P'Jem |
|
016. |
Shuttlepod One |
Raketoplán Jedna |
|
017. |
Fusion |
Splynutí |
|
018. |
Rogue Planet |
Bludná planeta |
|
019. |
Acquisition |
Zisk |
|
020. |
Oasis |
Tajemství oázy |
|
021. |
Detained |
Zadrženi |
|
022. |
Vox Sola |
Osamělý hlas |
|
023. |
Fallen Hero |
Padlý hrdina |
|
024. |
Desert Crossing |
Napříč pouští |
|
025. |
Two Days And Two Nights |
Dva dny a dvě noci |
|
026. |
Shockwave |
Rázová vlna, část 1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Second
Season |
Druhá
sezóna |
|
|
|
|
|
027. |
Shockwave, Part II |
Rázová vlna, část 2. |
|
028. |
Carbon Creek |
Carbon Creek |
|
029. |
Minefield |
Minové pole |
|
030. |
Dead Stop |
Konečná |
|
031. |
A Night In Sickbay |
Noc na ošetřovně |
|
032. |
Marauders |
Nájezdníci |
|
033. |
The Seventh |
Sedmý |
|
034. |
The Communicator |
Komunikátor |
|
035. |
Singularity |
Singularita |
|
036. |
Vanishing Point |
Pára nad hrncem |
|
037. |
Precious Cargo |
Cenný náklad |
|
038. |
The Catwalk |
Na obslužné lávce |
|
039. |
Dawn |
Svítání |
|
040. |
Stigma |
Stigma |
|
041. |
Cease Fire |
Příměří |
|
042. |
Future Tense |
Čas budoucí |
|
043. |
Canamar |
Poslední cesta |
|
044. |
The Crossing |
Výměna |
|
045. |
Judgment |
Rozsudek smrti |
|
046. |
Horizon |
Nové obzory |
|
047. |
The Breach |
Průlom |
|
048. |
Cogenitor |
Spolurodič |
|
049. |
Regeneration |
Regenerace |
|
050. |
First Flight |
První let |
|
051. |
Bounty |
Odměna |
|
052. |
The Expanse |
Delfská oblast |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Third
Season |
Třetí
sezóna |
|
|
|
|
|
053. |
The
Xindi |
Xindové |
|
054. |
Anomaly |
Anomálie |
|
055. |
Extinction |
Zánik |
|
056. |
Rajiin |
Rajiin |
|
057. |
Impulse |
Vražedný Impuls |
|
058. |
Exile |
V exilu |
|
059. |
The Shipment |
Zásilka |
|
060. |
Twilight |
Soumrak |
|
061. |
North Star |
Severka |
|
062. |
Similitude |
Symbiont |
|
063. |
Carpenter Street |
Laboratoř v Carpenter Street |
|
064. |
Chosen Realm |
Říše vyvolených |
|
065. |
Proving Ground |
Zkušební oblast |
|
066. |
Stratagem |
Válečná lest |
|
067. |
Harbinger |
Předzvěst |
|
068. |
Doctor's Orders |
Na radu lékaře |
|
069. |
Hatchery |
Líheň |
|
070. |
Azati Prime |
Azati Jedna |
|
071. |
Damage |
Nevratné škody |
|
072. |
The Forgotten |
Zapomenuté |
|
073. |
E2 |
E2 |
|
074. |
The Council |
Rada |
|
075. |
Countdown |
Odpočet |
|
076. |
Zero Hour |
Hodina H |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fourth Season |
Čtvrtá sezóna |
|
|
|
|
|
077. |
Storm Front, Part I |
Bouřková fronta, část 1. |
|
078. |
Storm Front, Part II |
Bouřková fronta, část 2. |
|
079. |
Home |
Doma |
|
080. |
Borderland |
Hraniční pásmo |
|
081. |
Cold Station 12 |
Kryostanice 12 |
|
082. |
The Augments |
Augmenti |
|
083. |
The Forge |
Výheň |
|
084. |
Awakening |
Probuzení |
|
085. |
Kir'Shara |
Kir'Shara |
|
086. |
Daedalus |
Daedalus |
|
087. |
Observer Effect |
Zaujatí pozorovatelé |
|
088. |
Babel One |
Babylon 1 |
|
089. |
United |
Spojenci |
|
090. |
The Aenar |
Aenarové |
|
091. |
Affliction |
Onemocnění |
|
092. |
Divergence |
Postižení |
|
093. |
Bound |
Bound |
|
094. |
In A Mirror, Darkly, Part I |
V zemi za zrcadlem, část 1. |
|
095. |
In A Mirror, Darkly, Part II |
V zemi za zrcadlem, část 2. |
|
096. |
Demons |
Přízraky |
|
097. |
Terra Prime |
Terra jedna |
|
098. |
These Are The Voyages... |
Toto jsou cesty... |
|